Après avoir assisté au spectacle By Heart de Tiago Rodrigues, Françoise Morvan et André Markowicz ont décidé de se consacrer à une nouvelle traduction de tous les sonnets William Shakespeare, parue aux éditions Mesures. Ils partagent cette aventure d’une traduction souhaitant respecter la forme sans s’éloigner du sens.
"Traduire les sonnets de Shakespeare : une aventure inépuisable", avec Avignon Université au 77e Festival d'Avignon
- Rencontres et débats
- Café des idées
Événements liés
À voir aussi
Dialogue avec Rébecca Chaillon pour "Carte noire nommée désir"
En savoir plus sur Dialogue avec Rébecca Chaillon pour "Carte noire nommée désir"
Making Waves Avignon #10 - Trouver refuge
En savoir plus sur Making Waves Avignon #10 - Trouver refuge