« Il me semble que je n'exagère pas si je dis que, durant ces dernières années, personne ne fut capable, la nuit, d'arracher Bolaño à sa table de travail ». Enrique Vila-Matas
Pour cette longue soirée consacrée à Roberto Bolaño, nous avons choisi de vous faire découvrir des textes qui composent un portrait de l'auteur par lui-même et possèdent d'emblée une force dramatique dont les acteurs peuvent s'emparer. Ces textes écrits pour la plupart à la première personne ont une force théâtrale incontestable ; le « je » mis en scène par Roberto Bolaño, qu'il s'agisse d'Auxilio Lacouture dans Amuleto ou de la princesse inclémente des Putains meurtrières ou encore d'Arturo Belano, double de Roberto Bolaño, se prête à d'extraordinaires interprétations. Certains textes feront sourire et parfois même franchement rire. Ils semblent avoir été écrits pour être dits et entendus autant que lus.
Derniers crépuscules sur la terre – En direct jusqu'à 21h
Interprété par Julien Allouf et John Arnold
1976. B. et son père partent en voyage à Acapulco. Ils sont chiliens et vivent depuis plusieurs années à Mexico. B. aime les poètes surréalistes. Son père aime sortir, boire de la bière et rencontrer des filles. B. a vingt-deux ans et il est certain que ce voyage sera le dernier qu'il fera avec son père.
Des putains meurtrières
Interprété par Florence Loiret-Caille
Une jeune femme regarde un match de foot à la télé. En découvrant une bande de supporters qui dansent une conga, elle décide de retrouver l'un d'eux à la sortie du stade pour le ramener chez elle. Une fois l'homme pieds et poings liés dans sa chambre, elle lui explique son point de vue sur le monde.
Le retour
Interprété par Laurent Sauvage
Un homme meurt d'un arrêt cardiaque dans une discothèque parisienne. Très vite, il découvre qu'il y a bel et bien une vie après la mort. Il observe alors son corps emporté à la morgue, puis, à sa grande surprise, chez le couturier français Jean-Claude Villeneuve. Son monologue est l'occasion de découvrir le penchant nécrophile de certaines célébrités françaises.
Enquêteurs et Carnet de bal
Interprétés par John Arnold, Laurent Sauvage, et les élèves de l'ERAC
Ces deux textes dessinent un portrait de Roberto Bolaño et éclairent sa vie et son oeuvre. Dans Enquêteurs, dialogue extrait du recueil Appels téléphoniques, deux policiers chiliens se souviennent d'Arturo Belano, retraçant ainsi l'expérience morbide que l'auteur vécut dans les prisons de Pinochet. Puis, Carnet de bal, magnifique récit biographique, fait toute la place à la littérature et à la poésie.
Diffusions sur France Culture en septembre 2016
Production
Traduction de l'espagnol Robert Amutio
Adaptation Victoria Kaario Éditions Christian Bourgois
Guitare et composition Csaba Palotaï
Réalisation Benjamin Abitan