L'Autriche auteurs en résistance

  • Cycle de lectures
  • Spectacle
Archive 2000

France

Présentation

Des pièces courtes inspirées par la situation actuelle en Autriche (en prolongement de la Nuit autrichienne des Rencontres à la Cartoucherie du 17 juin 2000) et des extraits de pièces autrichiennes prémonitoires ou dénonciatrices du XXe siècle.

2000

JUILLET 24 à 17 H 00

• Gustav Ernst

Mesdames et messieurs de la presse étrangère
traduction : Laurent Muhleise

• Antonio Fian
Trois dramuscules
traduction : Jacques Lajarrige

• Elfriede Jelinek
Les adieux
extrait, traduction : Yasmin Hoffmann et Maryvonne Litaize

• Mischa Lucyshyn
Sous surveillance
traduction : Henri Christophe

• Ingrid Mitterecker
Tout pour l'amour de Jésus et Marie
traduction : Henri Christophe

• Marlene Streeruwitz
Sapporo
extrait, traduction : Henri Christophe

• Peter Turrini
Artistes d'Etat
traduction : Henri Christophe



1950-1999

JUILLET 25 à 17 H 00

• Ingeborg Bachmann
Un commerce de rêve
extrait, traduction : Henri Christophe

• Konrad Bayer
Les boxeurs
extrait, traduction : Jean-Louis Besson et Jean Jourdheuil

• Thomas Bernhard
Le Mois de Marie
traduction : Claude Porcell (L'Arche.)

• Peter Handke
Récit d'un témoin oculaire
traduction : Georges-Arthur Goldschmidt (Christian Bourgois Ed.)

• Elfriede Jelinek
Houlette, Bâton et Schlag
extrait, traduction : Henri Christophe

• Felix Mitterer
Colère
extrait de : Péchés mortels
traduction : Henri Christophe

• Werner Schwab
Extermination du peuple
extrait, traduction : Henri Christophe (L'Arche Ed.)

• Georg Szyszkowitz
Wittgenstein, Bernhard et autres
extrait, traduction : Henri Christophe

• George Tabori
La Ballade de l'escalope viennoise
extrait, traduction : Renate et Maurice Taszman

• Peter Turrini
La Bataille de Vienne
extrait, traduction : Henri Christophe (Actes Sud-Papiers)


1910-1938

JUILLET /26/ à 17 H 00

• Elias Canetti
Comédie des vanités
extrait, traduction : François Rey et Heinz Schwarzinger (Albin Michel)

• Ödön von Horvath
Un fils de notre temps
extrait, traduction : Remy Lambrechts (Christian Bourgois Ed.)

• Karl Kraus
Les derniers jours de l'humanité
extrait, traduction : Jean-Louis Besson et Henri Christophe (Agone Ed.)

• Arthur Schnitzler
Professeur Bernhardi
extrait, traduction : Henri Christophe (Actes Sud-Papiers)

• Jura Soyfer
Astoria et La fin du monde
extraits, traduction : Gilbert Badia (Presses universitaires de Rouen)

Distribution

avec : Jacques Allaire, Christian Benedetti, Vanda Benes, Delphine Boisse, Marc-Henri Boisse, Christine Bussière, Christophe Delocque, Catherine Dewitt, Jean-Louis Jacopin, Anne Le Guernec, Olivier Peigné, Alain Stach…

Production

coproduction : Des Lumières et des Ombres (compagnie associée à la Scène nationale de Niort) et Interscènes

Infos pratiques