Oiseau

Based on the novel We Do Not Part of Han Kang

  • Show
  • Reading
  • Performance

Han Kang , Julie Deliquet , Isabelle Huppert and Hyeyoung Lee

France – Republic of Korea

Avertissement This reading-performance contains distressing content (massacre). 

At the Cour d’honneur, Julie Deliquet presents a staged reading of Han Kang’s Impossible Goodbyes, featuring Isabelle Huppert and Hyeyoung Lee. Two languages, two performers, one text.

Oiseau, Julie Deliquet © Christophe Raynaud de Lage / Festival d'Avignon

Presentation

Julie Deliquet presents a lecture-performance of the first chapter Oiseau d’Impossibles adieux, a novel in which the author and Nobel Prize in Literature laureate Han Kang attempts, through fiction, to approach the tragedy of the Jeju uprising in the Republic of Korea.
One morning, Gyeongha receives a message from her friend Inseon, who lives on Jeju Island. Hospitalised on the mainland, she asks her to go to the island to feed the small white budgerigar she left at her home. Caught in a snowstorm, Gyeongha discovers upon her arrival how Inseon’s family history intertwines with one of the worst massacres in Korean history. Actresses Isabelle Huppert and Hyeyoung Lee give voice to this memorial text, revealing the recurring motifs that run through Han Kang’s work: the traumas of history, the fragility of being, an absolute belief in life…

쿠르 도뇌르(Cour d’honneur, 명예의 뜰)에서 줄리 들리케는 이자벨 위페르와 이혜영, 두 배우의 목소리를 통해 한강의 소설 작별하지 않는다 낭독 공연을 선보인다. 두 언어, 두 존재, 하나의 텍스트. 

Distribution

With Isabelle Huppert, Hyeyoung Lee

Text Han Kang
Based on the novel We Do Not Part , published by Éditions Grasset et Fasquelle
Translated by Kyungran Choi and Pierre Bisiou

Reading direction and dramaturgy Julie Deliquet
Dramaturgy and artistic collaboration Annabelle Simon
Lighting Vyara Stefanova
Sound Lucas Lelièvre

Production

Production Festival d'Avignon

Collaboration SPAF – Seoul Performing Arts Festival
Performances in partnership with France Médias Monde

Korea Arts Management Service(KAMS) works to connect Korean artists and their creations with stages and audiences across the world, supporting the international circulation and global presence of Korean performing arts. 

 For its 80th edition, the Festival d’Avignon welcomes Korean as its guest language. Through performances, literature, and a constellation of artistic encounters, this programme offers an opportunity to share with audiences the vitality, imagination, and cultural depth of contemporary Korean arts.

This invitation has grown out of the longstanding exchange and collaboration between the Seoul Performing Arts Festival(SPAF), an annually held festival organized by KAMS, and the Festival d’Avignon. KAMS is proud and delighted to join this initiative as a main partner, introducing outstanding works representing Korea to Avignon after 28 years. On this occasion, the SPAF will continue to strengthen its collaboration with the Festival d'Avignon.    

 We hope that the openness, resilience, and artistic imagination carried by the Korean language will resonate with audiences around the world, creating new echoes and connections. May this collaboration open new paths for artistic encounters and dialogue between Korea and the international performing arts community.

KAMS website

The Korean Cultural Centre is a public institution under the Ministry of Culture, Sports and Tourism of the Republic of Korea. Located in Paris, its mission is to promote the richness and diversity of Korean culture and to strengthen cultural exchanges between Korea and France. Through a multidisciplinary programme (exhibitions, films, concerts, conferences, performances, workshops, etc.), the Centre showcases both traditional Korean heritage and contemporary creativity. The Centre also develops outreach programmes, in collaboration with numerous cultural venues and local associations, to make Korean culture accessible to audiences throughout France. Furthermore, it supports Korean artists in promoting their work in France and facilitates encounters between professionals, cultural institutions and the French public. As a place for exchange and discovery, the Korean Cultural Centre thus contributes to cultural dialogue between the two countries and to a better understanding of Korean culture in all its forms.

Practical infos

Audiovisual

And…

La matinale – 15 July

  • Café des idées
With Madeleine Fournier, Julie Deliquet, Étienne Minoungou, Salim Djaferi, Boris Charmatz

Free entrance