The Return of Kigali

Dorcy Rugamba et Olivia Rosenthal (Rwanda - France)

  • Reading
  • How’s it going, world?
The 2018 archive

With RFI

Young Rwandan and European artists worked together on their relationship with the genocide against the Tutsi in Rwanda.
The Return of Kigali © DR

Practical infos

Presentation

Young Rwandan and European artists worked together on their relationship with the genocide against the Tutsi in Rwanda. Some of them were victims, other witnesses, some were born after, others only experienced it from afar. Dorcy Rugamba and Olivia Rosenthal translated and edited together texts by Mandali Léon Athanase, Désiré Bigirimana, Amélie Durand, Elitza Gueorguieva, Jean Delacroix Hakizimana, Aimée Ishimwe, Jean-Paul Kayumba, David Lopez, Louise Mutabazi, Natacha Muziramakenga, Élise Rida Musomandera, James Rwasa, Aimable Twiringiyimana, Cécile Umutoni. A story told by many voices.

Return of Kigali is a project initiated by Soko Phay and Pierre Bayard entitled "Arts and Postmemory in Rwanda"

Distribution

Collective text coordinated by Dorcy Rugamba and Olivia Rosenthal

Production

Conception and coordination Pascal Paradou
Voice setting Armel Roussel
Artistic collaboration Coline Struyf

A partnership between the Festival d'Avignon, RFI, Armel Roussel/[e]utopia[4] (soutenu par Wallonie-Bruxelles International)
With the support of la SACD dans le cadre de son action culturelle radiophonique
Partnership
l'Université Paris 8, le Labex Arts H2H, IDEFI CréatiC, le Centre Iriba pour le patrimoine multimédia, Institut Français (Fonds d'Alembert), l'Université Paris Ouest, Rwanda Arts Initiative, l'Institut Universitaire de France

 

 


Pictures

Jardin de la rue de Mons © Christophe Raynaud de Lage